Ads by Google
-- / -- / -- ( -- )
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-) | page top↑
閏年!!
2008 / 02 / 29 ( Fri )
本日閏年ですよ!!
4年に一度しかないのです。
『にんにくの日』って誰かが言ってたな・・・


今日は卒業式の予行がありまして。

当日の式はとてつもなく暇なんだろーなと憂鬱です。
でもまぁ妄想し放題だぜ!!
夢の世界にどっぷり浸かりたいと思います。


今日工芸の授業で大掃除がありまして。
工芸室の清掃を行ったわけでして。いらない粘土を捨てるんですが、
どれだけ溜め込むんだって程固まった粘土が出てくるんですよ。
約10年分の溜め込んだ粘土にカビやら何やらが付着して、茶色の土の筈が
緑色になってるのでございます;;
カビが繁殖しすぎてにょろにょろみたいにうようよしてたり・・・
バケツも馬鹿みたいに出てくる出てくる。

やっと綺麗になったーって思ったら、机の下からも出てくる始末。
おいッ!!
溜め込むにも程があるでしょ!?

まぁ、無事に片付きまして。

埴輪も無事に焼きあがりましたーw
ヒビ入ってしまったのがちょっとショックですが、焼き物なので仕方ないです。
自分で作った馬に非常に愛着が沸いてしまった今日この頃。



さて、いきなりですが羽咋さんの独学フランス語講座!!


mademoiselle(マドモアゼル)とは、英語で言う『Miss』という意味でして
未婚の女性に「お嬢さん、ちょっと宜しいですか?」という風によく使われます。
英国紳士は、女性に『こんにちは。』と同じぐらいの頻度で
声をかけるときに使用するようです。

violette(ヴィオレット)は直訳すると、『紫色の』となりますが、
実際は『スミレ』という意味です。

hortense(オルタンシア)は、『アジサイ』という意味でした。

monsieur(ムシュー)は英訳すると『gentleman』となり、『紳士』という意味。
ご主人様(master)は『maître』という訳なようです。


まだまだ疑問が残りますが、また後々調べておきます。
今日はこれぐらいまで。

他に何が気になってたんだったかな?
日常 | トラックバック(-) | コメント(-) | page top↑
| ホーム |